puʃpush n 1. infml Let's
make a push to
get it finished Давайте навалимся все вместе и закончим 2. infml He's got push Он пробивной парень 3. infml esp AmE
She was lost in
the push Она потерялась в толпе 4. AmE sl We
beat the push in the next street Мы наказали тех парней с соседней улицы 4. AmE sl He became a lumber
camp push Он стал "бугром" у лесорубов push vi AmE sl 1. He was pushing for two years before the cops got him Он два года торговал наркотиками, прежде чем полицейские схватили его 2.
Man, look at
that guy push. He
hooks two new kids every day Смотри, как он умело приучает детей к наркотикам. Два новых клиента каждый день push vt 1. infml It's
time you're getting
some dignity, you're pushing fifty Тебе давно пора остепениться ведь тебе уже под пятьдесят She looked
like she was pushing thirty На вид ей было лет под тридцать 2. infml You must push your wares if you
want better sales Вам необходимо создать рекламу для своих товаров, чтобы увеличить их сбыт The clerk was pushing
one brand so hard that I finally bought it Агент так расхваливал эту марку, что я в конце концов купил 3. infml She's always pushing
her own interests Она всегда преследует только свои собственные интересы Haven't you a friend who could push you? Неужели у тебя нет друга, который бы мог сделать тебе протекцию? 4. infml You don't get
anywhere if you don't push yourself Вы ничего не достигнете, если будете таким рохлей 5. sl esp AmE He was pushing
funny cigarettes Он торговал сигаретами с марихуаной She's been
put behind bars for pushing illicit drugs Ее посадили за распространение наркотиков 6. AmE sl Pushing a
hack all day I know a
backfire when I hear one Я вожу такси целый день, и мне лучше знать, стучит ли у меня двигатель или нет 7. AmE sl We get touchy when one of our
guys gets
pushed Когда убивают одного из наших парней, то мы должны реагировать